3월의 마지막 월욜이에요~^^ 아침에 살짝 춥네요.
3월 26일자 The New York Times를 읽었어요.
오늘의 문장은, "When Everything Is Heavy, a Touch of Humor Can Help"에요.
우선 'heavy"라는 단어에서 시작해 봐여.
알고 있는 기본적 뜻은, "무거운"일 거 같아요. The book is heavy (그 책은 무겁다.) 많이 듣고 쓰기 땜에 쉬운 단어 같지만, 고급스럽게 쓰려면 heavy도 결코 쉽기만 한 단어는 아니에요 ~ (노노)
또 다른 뜻은 The fog is heavy this morning. (오늘 아침엔 안개가 짙게 끼었어요.)라고 "(기체의 밀도가) 높다"는 거죠.
왠지 오늘의 문장은 이 중 어느 것도 아닌 것 같죠?
그럼 또 다른 뜻 "아주 중요하거나 심각한"은 어떨까요.
a heavy discussion. (진지한 토론)도 있구요.
"(어떤 상황이) 심각하거나 다루기 어려운" 뜻도 있는데,
오늘은 문장은, "모든 것이 심각하고 다루기 어려울 때..." 이군여.
짧지만 오늘의 문장은 주옥 같아요~^^
"help"라는 단어는 "도움이 된다 (= be beneficial)"는 뜻인데, 중요하군요.
"touch"는 어떤 것을 다루는 태도나 방법을 말해요.
My boyfriend added a touch of humor.요렇게 쓰기도 해요~
"모든 것이 심각하고 다루기 어려울 때, 약간의 유머는 도움이 된다."일 거 같아요.
상황이 어려울 때 태도의 전환, 유머는 새로운 전기를 마련해 주면서 의외로 쉽게 빠져나갈 수 있도록 도움을 주기도 해요.
문득 똑같은 월욜이면서 다시 돌아오지 않을 2023년의 3월 27일이란 게 뭉클해지지만,
모두 하루를 예쁘게 시작해 보아요~ ^^
댓글
의견을 남겨주세요