안녕하세요! 오늘 공부할 영어는 Be in the loop입니다.
Be in the loop는 어떤 일이나 상황에 대해 정보를 받고 있는 상태를 말 할 때 사용됩니다.
한국어 뜻이 상황에 따라 조금씩 다르니, 예문을 통해 어떤 상황에서 어떤 한국어 뜻을 가지는지 배워봐요.
프로젝트에서 변경사항을 공유받고 싶을 때
- Please keep me in the loop about any changes to the project timeline.
- 프로젝트 일정에 변경 사항이 생기면 저도 같이 공유해 주세요.
어떤 중요한 회의나 논의에 한 사람이 포함되어 있다는 것을 말할 때
- She’s in the loop on the merger discussions, so you can coordinate with her.
- 그녀는 인수합병 관련 논의에 대해 알고 있으니까, 그녀와 조율하면 돼요.
계획에 대한 정보를 계속 받고 싶을 때
- Are we still going this weekend? I haven’t heard anything—keep me in the loop!
- 이번 주말에 아직 가기로 한 거 맞아? 난 아무 말도 못 들었어—내게도 계속 알려줘!
추가 공부!
Be in the loop의 영영사전 뜻을 가져왔어요.

아쉬운 점, 개선할 점이 있다면, 남겨주세요. 피드백 남기기
궁금한 영어 단어와 표현이 있으신가요? 물어보기
의견을 남겨주세요
인터내셔늘
Keep me in the loop about any changes about our tasks to release on 9/26.
의견을 남겨주세요