안녕하세요! 오늘 공부할 영어는 Pushy입니다.
Pushy는 어떤 사람이 너무 강압적이고 자기 주장을 지나치게 내세우며, 원하는 것을 얻기 위해 타인을 불편하게 만들 정도로 밀어붙일 때 쓰는 표현입니다.
한국어로 ‘지나치게 강요하는’, ‘억지스러운’, ‘강압적인’, ‘오지랖 넓은’ 혹은 ‘너무 들이대는’ 등 주로 부정적인 뜻으로 해석합니다.
물건을 강압적으로 판매할 때
- That guy at the store was so pushy. He kept trying to make me buy the expensive phone.
- 그 가게 직원 정말 강압적이었어. 자꾸 비싼 핸드폰을 사라고 계속 강요하더라.
자신의 의견을 지나치게 주장할 때
- She’s always so pushy in meetings. It’s hard to get a word in.
- 그녀는 회의 때 항상 너무 자기주장이 강해. 말할 틈이 없어.
너무 들이대거나 선을 넘는 경우
- He got a little pushy on our second date — asking about my ex and wanting to meet my parents.
- 우리 두 번째 데이트 때 그 사람이 좀 들이댔어. 내 전 남친에 대해 묻고, 우리 부모님도 만나고 싶다고 했지.
추가 공부!
Pushy로 검색한 뉴스기사의 제목을 갖고 왔습니다. 어떤 내용의 기사일까요?
How to spot the signs you may be a pushy parent (기사보기)
아쉬운 점, 개선할 점이 있다면, 남겨주세요. 피드백 남기기
궁금한 영어 단어와 표현이 있으신가요? 물어보기
의견을 남겨주세요
인터내셔늘
Have you ever met the person who is so pushy in meetings?
의견을 남겨주세요