며칠 전, 안타깝게도 홍콩에서 대형화재가 발생했어요. CNBC에서 관련 기사를 읽다가 Discover라는 단어를 보고 문득 'find out과 discover는 어떻게 다른 거지?'라는 생각이 들었어요.
그래서, 오늘 뉴스레터에서는 Discover를 다뤄보겠습니다.
뉴스레터를 시작하기에 앞서, 안타까운 대형화재로 인해 피해를 입거나, 희생된 분들께 애도의 마음을 전합니다.
Discover은 이전에는 몰랐던 새로운 사실, 장소, 재능, 능력 등을 처음으로 알게 되거나 찾아내는 행위를 언급할 때 주로 사용합니다. 한국어로 '찾다', '발견하다'라는 뜻이 있어서 Find out과 헷갈릴 수 있습니다. 하지만, Find out은 이미 존재하거나 알려진 것을 찾았을 때 주로 사용해요.
새로운 장소나 물건을 우연히 '발견'했을 때
- I was wandering around the neighborhood and discovered a really cozy little coffee shop.
- 동네를 돌아다니다가 정말 아늑한 작은 커피숍을 발견했어요.
정보나 비밀을 '알아냈을' 때
- After running the diagnostics, the mechanic discovered the reason the engine was making that strange noise.
- 진단 테스트를 한 후에, 정비사가 엔진에서 이상한 소리가 나는 원인을 알아냈어요.
자신의 잠재력이나 취향을 '깨달았을' 때
- I never thought I could paint, but I recently discovered I have a knack for abstract art.
- 저는 그림을 그릴 수 있을 거라고 생각도 못 했는데, 최근에 제가 추상 미술에 재능이 있다는 것을 깨달았어요/발견했어요.
추가 공부!
관련 CNBC 기사 링크를 공유합니다. 기사를 읽으면서 몇 십년만에 발생한 큰 대형화재라서, 홍콩 현지인들에게는 큰 사건으로 남을꺼라고 생각되네요. 다시는 일어나지 않길 바랍니다.
아쉬운 점, 개선할 점이 있다면, 남겨주세요. 피드백 남기기
궁금한 영어 단어와 표현이 있으신가요? 물어보기
의견을 남겨주세요
인터내셔늘
The police has tried to discover the cause of this huge fire.
의견을 남겨주세요