이번 주에 CES가 시작했습니다. 이번 CES에서 여러 관심사 중 하나는 로봇이죠. 그래서, 보스턴 다이나믹스의 로봇 관련 기사를 읽었습니다.
뉴스에서 '정식으로 오픈하기 전에 참석자들에게 살짝 공개한다.'라고 종종 언급하는데요. 오늘은 이런 상황에서 쓰이는 Get a peek이란 표현을 가져왔습니다.
본론으로 들어가기 전 1개의 영어만 다루는 뉴스레터를 받고 싶으시다면, 아래 구독하기 버튼을 눌러주세요. ^^
Get a peek는 호기심 때문에 아직 공개되지 않은 것을 잠깐 보거나 보고 싶을 때 사용합니다.
한국어로 '살짝 엿보다.', '미리 슬쩍 보다.'라는 뜻을 갖고 있습니다.
예문1
- I heard you finished the renovations! Can I get a peek at your new kitchen?
- 리모델링 끝났다면서! 새 주방 구경 좀 슬쩍 해도 될까?
예문2
- Could I get a peek at the draft before the meeting starts?
- 회의 시작하기 전에 초안을 미리 좀 살펴볼 수 있을까요?
예문3
- Fans were excited to get a peek at the movie's first trailer.
- 팬들은 영화의 첫 번째 예고편을 슬쩍 보게 되어 매우 열광했습니다.
추가 공부!
CES는 새로운 기술, 제품이 소개되어 많은 사람들이 관심을 갖죠. 저는 TechCrunch에서 CES 관련 기사를 봤는데, 짧은 기사들이 여러 개 있고, 자주 업데이트 되어 이번 CES를 가볍게 훑어보기 괜찮더라고요. 링크 공유해 드릴 테니 관심 있으시면 한 번 보세요.
아쉬운 점, 개선할 점이 있다면, 남겨주세요. 피드백 남기기
궁금한 영어 단어와 표현이 있으신가요? 물어보기
의견을 남겨주세요
인터내셔늘
I got a chance to get a peek at my father's diary he wrote in the past.
의견을 남겨주세요