2025년이 끝나가는 12월에도 전쟁이 끝나지 않고 있네요. 오늘은 며칠 동안 계속되고 있는 태국과 캄보디아 국경 전쟁과 관련된 기사를 읽다가 이런 영토 분쟁과 관련된 기사에서 종종 보는 Disputed란 단어를 봤습니다. 어떤 뜻을 갖고 있는지 한 번 볼까요?
본론으로 들어가기 전 1개의 영어만 다루는 뉴스레터를 받고 싶으시다면, 아래 구독하기 버튼을 눌러주세요. ^^
Disputed는 논쟁이나 다툼의 대상이 되는 상황에서 자주 언급됩니다. 한국어로는 '논란의 여지가 있는', '분쟁 중인', '이의를 제기하는' 뜻으로 해석됩니다. 아래의 구체적인 예시를 통해 자세히 볼께요.
어떤 사실, 통계, 주장이 불확실하거나 많은 사람이 동의하지 않을 때
- The company announced $5 million in profits, but the exact figure is still disputed by market analysts.
- 그 회사는 5백만 달러의 수익을 발표했지만, 그 정확한 수치는 여전히 시장 분석가들 사이에서 논란의 여지가 있습니다.
땅, 국경, 재산 등의 소유 주체가 명확하지 않아 다툼이 진행 중일 때
- They are trying to buy a house that sits on disputed land, which makes the whole transaction very complicated.
- 그들은 분쟁 중인 땅 위에 있는 집을 사려고 해서, 전체 거래가 매우 복잡해지고 있습니다.
금액이 잘못 청구되었거나, 서비스가 제공되지 않았는데 청구되었을 때
- I noticed a charge on my credit card statement for $200 that is clearly a mistake. I need to make sure that charge is disputed immediately.
- 신용카드 명세서에서 200달러가 청구된 것을 확인했는데, 명백한 실수입니다. 저는 그 청구 항목이 즉시 이의 제기되도록 해야 합니다.
추가 공부!
오늘 뉴스레터는 아래 CNN 기사를 읽고 작성했어요. Disputed말고도 모르는 영어단어가 4개 더 있었습니다. 여러분은 아래 뉴스기사에서 모르는 단어가 몇 개나 나왔나요?
아쉬운 점, 개선할 점이 있다면, 남겨주세요. 피드백 남기기
궁금한 영어 단어와 표현이 있으신가요? 물어보기
의견을 남겨주세요
인터내셔늘
We made the decision for AD service based on CPC. But I thought it was disputed. Because we didn't recognize fully our strength or customer.
의견을 남겨주세요