유튜브 강의 듣기
待(ま)ちなさい タラちゃん。
기다려, 타라짱
こんにちは タラちゃん。
안녕, 타라짱
あら 花沢(はなざわ)さん。
어머, 하나자와.
お姉(ねえ)さんは タラちゃんを追(お)い掛(か)けるときは 遅(おそ)いんですね。언니는 타라짱을 쫒을 때는 늦네요.
そう?그래?
ママ 遅(おそ)いデス。
엄마 늦습니다.
磯野君(いそのくん)を追(お)い掛(か)けるときは獲物(えもの)を狙(ねら)うチーターのごとく速(はや)いんですってね。
이소노군을 쫒아갈때는 먹어를 노리는 치타처럼 빠르다죠.
誰(だれ)が そんなことを?
누가 그런 것을?
磯野君(いそのくん)が作文(さくぶん)に書(か)いてました。
이소노군이 작문에 썼습니다.
カツオ、学校(がっこう)で 作文(さくぶん) 書(か)いたんでしょ?
카츠오, 학교에서 작문 썼다면서?
え~? 書(か)かなかったよ。
에? 쓴적 없어.
とぼけても駄目(だめ)よ。分(わ)かってるんだから。
시치미때도 소용없어. 알고 있으니까.
花沢(はなざわ)さんが言(い)ってたデス。
하나자와씨가 말했습니다.
花沢(はなざわ)さん 余計(よけい)なことを…。
하나자와씨 쓸데없는 일을…
何(なん)で おしゃべりなんだろうな 姉(ねえ)さんみたいに。
어째서 입이 가벼운거야 누나처럼
「私(わたし)みたい」は 余計(よけい)です。
“나 처럼이라는”게 쓸데없는 거야.
ちょっと待(ま)ちなさい!
잠깐 기다려!
何(なん)なの?
뭐야
逃(に)げようったって そうはいかないわよ。 作文(さくぶん)!
도망치려고 해도 그렇게는 안돼. 작문!
まだ 返(かえ)してもらってないよ。
아직, 돌려받지 못했어.
嘘(うそ) おっしゃい!
거짓말 하지마!
全部(ぜんぶ) 花沢(はなざわ)さんから 聞(き)いてるんですから。
전부 하나자와씨에게 들었으니까
カツオ、見(み)せなさい。
카츠오, 보여주렴!(가지고 오렴)
의견을 남겨주세요