불금이에요~
The Korea Herald 4월 5일자에서 "Users can now decline KakaoTalk group chat invites from non-friends"을 골랐어요." 이제 사용자는 친구 아닌 사용자로부터 카톡 그룹챗 초대를 거절 할 수 있다." 요기에서 한 가지, "invite"는 원래 초대하다라는 뜻의 동사인데, 그 명사형인 invitation 대신에 명사로 사용될 수 있어요.
이용자수는 많지만, 탈도 많은 카카오톡. 요 모바일 메신저 앱 (mobile messenger app)에 새 기능이 추가되었어요. 이전에는 그룹챗 (group chat)에 추가된 뒤에 나갈 수 있도록 되어 있던 것이 이젠 첨부터 들어가는 것을 거절할 수 있도록 된 거 같아요.
다만 요 기능이 Chat 화면에서 우측 상단의 setting 메뉴에서 "General Settings"를 선택해 들어간 뒤에 요 기능을 활성화해야 가능하다고 해요. 요것이 기본 설정으로 되지 않은 것이 여전히 아쉬워요. 저도 요 기사를 보고 바로 활성화 하였어요. 불편하게 하는 광고성 초대를 거절하고 싶어서요.
최근 "The Glory"에서 학폭이 강조되기도 했는데, 다른 사람을 괴롭히는 방법 중 하나로 허락도 없이 반복해서 초대하는 거였죠. 국민의힘(People Power Party) 이희성 의원의 발의로 미성년자에게 요 기능을 사용할 수 있도록 의무화하는 법을 발의했죠.
거절하다라는 뜻의 단어로 reject가 있는데, 뭔가를 딱 잘라 거절하는 것을 의미하는 반면에 decline은 정중히 거절 의사를 표시하는 것을 의미해서 살짝 구별되요. (decline에는 decrease라는 전혀 다른 뜻도 있어요~ 예를 들면, The price continued to decline. 물가는 계속 하락했어요. ) 비슷한 유의어 중에서 reject는 요렇게 뜻이 조금 쎈 편이에요.
좋은 주말되세요~^^
댓글
의견을 남겨주세요